いい加減ちゃんとしなきゃね。

美都さまのブログで紹介されて初めてネイサンのインタビューがあると知った
2019 Most Romantic Broadway Love Song (BroadwayWorld.com)
いやぁ〜、本当に記事の最初だけ観てスルーしていたので非常にありがたい限りです♪
ですが、この見落としも全ては知っている単語だけを軽く読んで「バレンタインだからここでもラブソング特集かぁ〜」というところで完結してしまった点…、うん、そろそろ本当にちゃんと記事を読むよう心掛けよう。

と言うわけで

問題のネイサンのインタビューが長さ的にも僕には丁度良いものだったので自分なりに訳してみた。


"Too Many Mornings". It always makes me cry.
Missed opportunity, longing and regret, exquisite lyrics and a melody that breaks your heart. That Sondheim kid has a big future.

"Too Many Mornings"この曲を聴くといつも泣いてしまうんだ。
逃がしてしまったチャンスへの憧れと後悔、その素晴らしい歌詞と歌はきっと君の心を打つよ。それは、ソンドハイムの歌が大きな希望をもっているからなんだね。



…まぁ字幕も2行以上になると読む気力を無くす人間の訳ですので平気でFutureを希望と書きますよ!でもほらこの方が日本人としては自然でしょう?(笑
そんな訳でkidもスティーブ・ソンドハイムの子ども=作品だろうと思い歌に。


にしても、これっぽっちに20分…自分でも泣けてきます(ノД`;
いつか読もうと保存してあるBroadway Buzz | Videos, Interviews, Photos, News and Tickets | Broadway.comはいつ読み終わるのだろうか...